第十六章缺心眼的阿拉丁:入世之門
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
"嘿,你來演這個角怎麼樣?"他問。
"我?"嘉莉說,"我不會演戲。"
"你怎麼知道不會呢?"杜洛埃沉思地問道。
"因為我從來沒演過戲,"嘉莉回答。
但是對於杜洛埃的這個提議她仍然到很開心,她興奮得眼睛也發光了。如果說有什麼事讓她
興趣的話,那就是舞臺藝術了。
杜洛埃按照他的老脾氣,一旦有了這個省事的法子,就緊緊抓住不放了。
"不難的,你能演好戲裡那個角的。
"不行,我演不上來的。"嘉莉反對得並不起勁,她被這個提議深深引住了,可是又
到膽怯。
"我說你一定行。何不試一下呢?他們需要人手,你可以從中得到樂趣。"
"不,不,"嘉莉認真地說。
"你會喜歡的,我知道你會的。我看到過你在家裡跳舞,還看到你模仿別人,所以我才請你演的。你很聰明,會演好的。"
"不,我不聰明,"她害羞地說。
"那麼你聽我說怎麼辦。你到排演的地方去試試,你會很開心的。劇團裡的其他人都不怎麼樣,他們什麼經驗也沒有。他們對演戲又懂得什麼呢?"想到他們的無知,他不皺起了眉頭。
"請把咖啡遞給我,"他加了一句。
"我不相信我能演戲,查理。"嘉莉撒嬌地說,"你也不相信我會演戲,是不是?"
"哪裡,你一定會演得極了。我敢打賭,你會一炮打響。你答應了,是嗎?我知道你會答應的。我回家時就知道你會的,所以我才請你。"
"你剛才說是什麼戲?"
"《煤氣燈下》"。
"他們要我演哪個角?"
"噢,是女主角之一,我也不記得是哪個了。"
"那個戲是講什麼的?"
"嗯,"杜洛埃,他在這種事上記憶力不是最好的,"講的是一個女孩被兩個壞蛋貧民窟裡的一男一女拐走了。她有些錢財或別的什麼東西,他們想從她那裡奪去,確切的我現在記不得了。"
"你不記得我該演什麼角嗎?"
"不,說實話,不記得了。"他想了一會兒,"噢,是的,我想起來了,羅拉!對,就是這個角你要演的是羅拉。"
"你不記得那個角是個什麼樣的人物吧?"
"天哪,我實在記不得了。嘉莉,"他回答,"我該記得的,這個戲我看過好幾遍了。戲裡有一個女孩,在孩提時候就被人偷走了是在街上或者別的什麼地方被抱走的她一直被那兩個壞蛋追蹤就是我剛才告訴你的那兩個傢伙。"他停了下來,手裡的叉子上還叉著一小塊餡餅舉在她面前,"她差一點讓人淹死了噢,不對,不是這樣的。我告訴你怎麼辦吧,"他最後束手無策地說,"我去給你找那本書。現在要了我的命也記不起來了。"
"我真的不知道自己行不行,"嘉莉說。他的話說完以後,她內心思想鬥爭烈,她對戲劇的愛好和登臺亮相的願望竭力要勝過她的膽怯害怕心理,"如果你覺得我還行的話,我也許可以去試試。"
"當然,你一定行的,"杜洛埃說。他給嘉莉鼓勁時,自己的興趣也上來了。"如果我不認為你會成功的話,我會回家來慫恿你去幹嗎?你會演好的,這對你會有好處的。"
"我什麼時候該去呢?"嘉莉沉思地問。
"星期五晚上第一次排演,今晚我去給你拿臺詞。"