三踏上月球

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

最先登上月球的人--三、踏上月球三、踏上月球既然這些植物能夠生長,這裡就一定有些空氣,不管它怎樣稀薄,總該是我們能夠呼的空氣。

“打開入孔?”我說。

“對!”卡沃爾說“如果我們看到的確實是空氣就行!”

“只消一會兒工夫,”我說“這些植物就會長得跟我們一樣高了。能肯定嗎?你怎麼知道那是空氣呢?那可能是氮氣——甚至是碳酸氣!”

“這好辦,”他說著就拿出一大張紙,把它點燃,連忙從入孔的閥門裡扔出去。我向前彎下身子,透過厚玻璃窺視它在外面的情況,多麼重要的事情得依靠這個小火焰來證明阿!

整整一張紙,除了緊貼著雪的地方以外,都燒焦了,升起了一縷青煙。我已經毫不懷疑,月球上的大氣不是純氧就是空氣,如果它不過於稀薄,就能維持我們外來人的生命。

我坐下去,把兩條腿放在入孔的兩邊,準備把它擰開。

一會兒,入孔上的玻璃子鬆開了一些,球體內濃度較大的空氣從螺絲縫裡洩漏出去,發出嘶嘶聲。外面的氣壓顯然比球體內低得多。究竟低多少,我們也說不清。

“你的肺不太難受吧?”卡沃爾問。

“還行,”我說“我受得了。”他伸手去拿毯子,把它裹在身上。他坐在入孔的邊緣上,遲疑了一會兒,接著縱身一跳,一站在人類從未到過的月球土地上了。

他站了一會兒,東瞧瞧,西望望。然後一縮身跳起了來。他一跳就跳得老遠,似乎離我有二三十英尺。他高高地站在岩石堆上向我打手勢。也許他在叫喊——不過我聽不見。可他究竟是怎樣跳的?我覺得就象看魔術一樣。

惑惑地從入孔鑽出去,邁了一步就跳起來了。

我發現自己在空中飛行,眼看著卡沃爾所站的那塊岩石正向我近,我驚恐萬狀地抓住岩石,把它抱住。

我忘記了月球的體積只有地球的八分之一,直徑只有地球的四分之一,因而我的體重就只有在地球上的六分之一。現在這個事實一定得牢牢記住。

我謹慎地爬到岩石頂上,在熾熱的陽光下,站在他身旁。球體躺在我們後邊漸漸縮小的雪堆上,離我們有30英尺遠。

視線所及,茂密的灌木叢在我們周圍開始生長,到處點綴著形形的正在膨脹的植物,紅和紫的苔蘚長得十分迅速,彷彿要爬遍岩石似地。

“這兒好象一片荒涼,”卡沃爾說“完全沒有人煙。”我又向四周望了望。我那時甚至還固執地抱著一線希望,想看到某種類似人類的跡象,一些建築物的尖頂,一些房屋或機器。然而無論往哪兒看,都是亂石形成的山峰,筆直的灌木叢,以及那些不斷膨脹的“仙人掌”這對我的全部希望似乎是一個直截了當的否定。

“沒有昆蟲,沒有鳥雀,沒有!動物生命,一絲一毫也沒有。假如有的話,它們夜間怎麼辦呢!

沒有,只有這麼一些植物。”他嘆了口氣,向四周望了望。

“這不是人類的世界,”他說“不過有一點兒…有點引力。”他沉默了。

突然一道淡紅的閃光爬上了凹凸不平的巖柱。那是一種非常奇特的淡紅,一種帶著青的品紅。

“看呀!”我說,轉過身去,發現卡沃爾失蹤了。

我向四周張望。

“卡沃爾!”我叫喊;但是看不到卡沃爾的影子。

“卡沃爾!”我更加大聲地呼喚,岩石響起了回聲。

球體也看不見了,一時間一種可怕的孤獨使我骨悚然。

然後我看見他了,他笑著站在一塊光禿禿的岩石上,離我有二三十碼遠。我聽不見他的聲音。不過他的手勢是在叫我“跳”我退後一步,振作神,用盡全身力氣往前跳。我似乎直到空中,永遠不會掉下來了。

這樣在空中飛行,既可怕又愉快。我發覺我這一跳確實太猛了。我一直飛過卡沃爾的頭頂,眼看著就要落在長著亂蓬蓬的尖針的峽谷裡。我驚叫一聲,張開雙手,伸直‮腿雙‬。

我碰到一個巨大的菌狀物上。它一下就在我身上爆開了,向四面八方散播出桔黃的種子,我周身粘滿了一層桔黃的粉末。我在飛濺著粉末的地上打滾,笑得氣都透不過來了。

大家正在读