第五十二~六章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

第五十二章“把基督教徒韋去喂獅子”的吼叫聲響遍了這座城市的每個地區。現在不論是誰都不會懷疑,而且也沒有人想去懷疑他們是這場大火的真正肇事者,因為對基督教徒的懲罰已經成為人們到高興的一場彩的娛樂。可是又傳著這麼一種看法:如果不是羅馬怒廠諸神,它也不會遇到這麼可怕的火災。因此有人在神廟黽獻1:了“比阿庫拉”也就是贖罪的供品。據《西比利經書〉①的啟示,元老院還給武爾坎②、列斯③和普羅庇娜舉行了隆重的祭典和公開的祈禱。母親們也給朱諾上了供,她們徘成大隊,到海邊去取海水,灑在這位神後的神像上。已婚女子給諸神準備了宴席,徹夜守候在他們的神廟裡。羅馬城裡幾乎所有的人都希望能夠以此洗刷自己的罪過,求得諸神的寬恕。這時在廢墟上又建起了新的寬闊的街道。一些地方在打地基,準備蓋漂亮的房屋、豪華的宮殿和神廟。然而,目前最迫切的是要把那座巨大的木製圓戲場儘快地建造起來,用以處死基督教徒。在蒂貝留斯宮舉行的會議剛一結束,就向各省總督發出了徵集各種野獸的命令。蒂蓋裡努斯把意大利所有城市獸苑裡的野獸都搶奪一空,連最幼小的獸崽也不放過。他還下令在非洲舉行了大規模的狩獵,強迫當地居民全都參加到這項活動中去。從亞細亞也運來了大象和猛虎,在尼羅河捕捉了鱷免和河馬,從阿待拉斯運來了獅子,在比利牛斯山捕獲了成群的狼和熊,還有愛爾蘭的狼大、伊庇魯斯的嗜洛斯狗、耳曼水牛和習兇猛的大野牛。由於被關押的基督教徒人數很多,這次競技大會的規模將比過去任何一次都更加壯觀。皇帝要用鮮血來淹沒人們對火災的記憶,用鮮血給羅馬帶來歡樂和陶醉,所以這也是一次歷史上從來沒有過的無比壯觀的血事件。

民眾都急不可待地幫助巡警和衛軍去追捕基督教徒。要捕捉他們也並不難,因為他(門都和別的居民一起,成群地居住在花園裡搭起的帳篷裡,述公幵宣揚他們的信仰。只要把他們圍住,他們就跪在地上唱讚美歌,毫無反抗。他們的這種忍耐有時甚至起了民眾極大的憤怒’老百姓因為不明事實真相,把這當成是他們頑0的對抗,惡不改。迫害者們瘋狂到了這種程度,有時竟然出現一些暴徒從衛軍手中奪過基督教徒,親自動手把他們五馬分屍。有的人抓住婦女的頭髮,便不顧一切地往監獄裡拖去。有的人把孩子們往石頭上摔得頭破血。成千上萬的人群在街上夜夜地奔跑嚎叫。在廢墟中,在煙囪裡,在地下室,在所有的地方都有人在搜尋犧牲者。許多監獄的大門前都燃起了一堆堆營火,人們圍著酒桶狂食濫飲,舉行狂歡舞會,到了夜裡,又興高采烈地傾昕著那響徹全城的雷鳴般的吼叫聲。監獄裡雖然擠滿了數以萬計的囚犯,但暴徒們和醜軍仍在源源不斷地把新的犧牲者送了進來。憐憫心早已不復存在,近乎癲狂的人群只知道高喊“把基督教徒拿去喂獅子”而不會別的。天氣也從來沒有儅現在這麼反常:不僅白夭酷熱難當,而且晚上也悶得使人不過氣來,連空氣裡都充滿了瘋汪、罪惡和血腥的氣味。

面對這仲史無前例的兇殘暴的迫害,殉教者們也表現了前所未有的馴服和真誠。基督的信徒們都自覺自願地去死,甚罕去尋求死,-直到長老們下了嚴厲的令,他們的這種表現才荷所收斂。按照長老們的指令,他們以後只在城外,只在阿比亞的地下坑和屬幹貴族基督教徒的葡萄園裡舉行集會,因為貴族中的信教者到目前為止還?個都沒有被捕。帕拉丁宮裡雖然清楚地知道,信教的貴族有:弗拉維尤斯、多米迪拉、蓬波尼亞-格列齊娜、科爾內利烏斯,普登斯和維尼茨尤斯,可是皇帝很擔心,如果把他們說成是火燒羅馬的罪犯,群眾都不會相信,而目前最重要的就是要11:人民群眾對基督教徒是羅馬的縱火犯都深信不疑,因此對這些貴族基督教徒的懲罰和報復就不得不留待曰後/\有的人認為,這些貴族教徒的得救是由於阿克臺的影響,這是不符合事實的。裴特羅紐斯和維尼茨尤斯分手之後,去拜汸過阿克臺,想求她救救莉吉亞,她也只能獻出她的悲傷的眼淚。她自己就-[生活在被人遺棄的痛苦中,但她也正是因為避開了波貝亞和皇帝才活到廣今天。

不過阿克臺還是到監獄裡去看過莉吉亞,給她帶去了農服和食物。更重要的是,她的來到使看守們對莉吉亞再也不敢有無禮的行為。實際上,這些看守早就得到了賄賂。

裴特羅紐斯總覺得,如果他當初沒有上-手,沒有出那個餿主意,把莉吉亞從普勞茨尤斯家裡接出來,那麼莉吉亞今天也不會身陷囹圄。在這場和蒂蓋裡努斯的鬥爭中,他希望能夠儘快地獲得勝利的結果,為此他曾不惜奔波勞累,左求得各方面的援助。僅幾天的功夫,他就遍訪了內加、多米茨尤斯,阿菲爾和克雷斯披尼娜,想通過她見到波貝亞。他還走訪了泰爾普諾斯、迪奧多爾和漂亮的比塔戈拉斯,同時還訪問過阿里杜魯斯和帕雷斯,皇帝對這些人一般是衧求必應的。他考慮到赫雷佐泰米斯現在已經成廣瓦迪紐斯的‮婦情‬,甚至想通過她的關係,得到瓦迪紐斯的幫助。他在求助於這些人的過程中,都不惜一切地對他們許下了許多報酬和諾言。

可是他的這些努力都白費了,就連那個泥菩薩過河0身難保的內加也要向他證實,消滅基督教徒是為了羅馬的利益,即使他們沒有放火燒燬這座城市,也不能讓他們活在世七。他認為,即將開始的這場屠殺正是為了保衛國家的利益,因此它是無可非議的。泰爾普諾斯和迪奧多爾雖然收了許多錢財,擔他們什麼事也不十“那個瓦迪紐斯甚至向皇帝告發,說有人想用金錢收買他。只有阿里杜魯斯是個正直的入,他本來仇視基督教徒,現在卻對他們表示同情。他敢於向皇帝面奏莉吉亞的事情,還為她求過情,但這也沒有起什麼作用,皇帝回答他說:“布魯杜斯①為了羅馬的利益,不惜犧牲0己的兒孓,你難道認為,我沒他那麼偉大的乂魂嗎?”他把這個回答告訴裴特羅紐斯後,裴特羅紐斯不覺長嘆了一聲,說:“既然尼祿把自己比作布魯杜斯,那就再也沒有拯救的希望了。”裴特羅紐斯對維尼茨尤斯十分憐憫,而且他還擔心他的這個外甥就此廠結自己的一生。他自言自語地說廣維尼茨尤斯在為營救莉吉亞而到處奔走,他到監獄裡去看望過她,雖然自己受點苦,也能夠堅持下來。如果他的努力都失敗7,如果他失去了最後一線希望,那麼向卡斯托爾起誓,他就真的會活不下去,會要拔劍自刎了。”裴特羅紐斯深知,一個人與其這麼痛苦地愛,這麼痛苦地活著,還不如死去。為廣營救莉吉亞,濰尼茨尤斯想盡了一切辦法。他拜訪過所有的朝臣,儘管他生高傲,也不得不低聲廠氣地去乞求他們的幫助。他讓維泰留斯轉告蒂蓋裡努斯:他可以把西西里的領地獻給他、可以滿足他的-切要求。但這卻遭到了蒂蓋裡努斯的拒絕,閩為蒂蓋裡努斯也不願意得罪皇后。現在他就是直接去找皇帝陛下,抱住他的膝蓋,苦苦地哀求他,也不會有什麼結果。維尼茨尤斯真的想這麼去做,可是裴特羅紐斯問他道:“如杲尼祿拒絕了你,如果他以戲言來回答或者對你進行可恥的威脅,那時候你怎麼辦呢v維尼茨尤斯一昕這話,臉上便出了憤怒而又十分痛苦的神情,在他緊閉著的嘴裡面響起了咯吱咯吱的咬牙聲。

“是的,你還是不要那麼去做為好!”裴特羅紐斯說“那樣會把所有營救的門路都堵死的。”維尼茨尤斯終於恢復了〒靜,他用手擦去了銪頭上的冷汗,說:“不,不,我是個基督教徒丨…”

“你剛才忘廣你是個基督教徒,那麼你現在也應。當把這件事忘掉。你有權毀掉你自己,但你無權毀掉莉吉亞。你可要記住,楊的女兒在臨死前是怎麼受到侮辱的。”裴特羅紐斯說的並不完全是真心話,因為他對維尼茨尤斯比對莉吉亞更加關心。但是他很明白1如果不向維尼茨尤斯說明,他這麼做會毀掉莉吉亞,就沒有別的辦法去制止他採取這種冒險的行動。這一點,裴特羅紐斯看得很清楚。其實,帕拉丁宮裡的人早就料到這個年輕的軍困長會要進來,而且他們已經採取了一些防備揩施。

何維尼茨尤斯再也無法忍受他心中的痛苦了。從莉吉亞被捕和殉難之光照在她身上的邾時刻起、他愛她就比過去勝過了”百倍。他的心中充滿了對她的崇拜,他把她幾乎看成是一位遛自然的天神。因此,維尼茨尤斯一想到就要失去這樣一個可愛而又抻聖的人,想到她除了死去之外,還會遭受比死亡更加可怕的殘酷折磨,他的熱血在血管裡就凝結了,他的心中便不由得發出痛苦的呻,他的神智也不清醒了。他有時覺得腦子裡好像燃起了一團火焰,這火焰會把它燒死,會把它炸裂。他不理解眼前發生的…切:為什麼基督、這位大慈大悲的上帝不來拯救自己的信徒?為什麼帕拉丁宮骯髒的牆壁沒有陷塌到地裡去?為什麼不把尼祿、大臣、衛軍以及整個罪惡的羅馬城都埋到地底廠去?所有這一切對他來說都不可理解。他想,也許人世間就是這樣,而不會也不應當出現另-種情況。眼前發生的一切使他心驚膽戰,喪魄失魂,到頭來不過是一場夢。可是野獸的咆哮和建造圓戲場的斧劈刀砍聲乂明確地告訴他,這是現實。人群在奔跑怒吼,監獄裡人滿為患,則更說明了這種現實活生肀地存在。因此他這時候對基督的信仰也幵始動搖了,這種動搖又給他帶來廣新的痛苦,而且是比別的一切都更加可怕的痛苦。可是裴特羅紐斯卻對他說:“你可要記住,楊的女兒在臨死前是怎麼遭受侮辱的。”第五十三章一切努力都失敗了。維圯茨尤斯雖曾不惜降低自己的身份,去懇求皂帝和波卩丨亞的解放奴隸和奴隸的幫助,可是他用豐厚的報酬換來的不過是-些空的承諾,用貴重禮物贏得的也只是一般的好。他還找到『皇后的第一個丈夫魯菲尤斯。克甭斯坡努斯,請求他寫了一封信給波!;丨亞為莉吉亞求情。他把他在安茨尤姆的一幢別墅也送給了波貝亞和她這個丈夫生的兒子魯菲尤斯,可是閔為尼祿十分吋厭波貝亞的這個前夫之子,維尼茨尤斯這麼-來,反而惹得皇帝更加惱火了。另外他還派了專差,給波冗亞的第二個亡夫、住在西班牙的奧托送去“一封信,表示願把他的全部財產甚至連他本人都獻出來。直到最後他才明島,自己不僅沒有得到幫助,而且成了人們戲的對象。如果他一直裝著對莉古亞的關押毫不關心,倒還有可能把她解救出來。

裴特羅紐斯後來也看出了這一點。子一天天地過去,圓戲場終於建成了。牌證也分發出去了,它就是競技大會曰場①的人場券。可是由於犧牲薦的人數太多,這個口場的競技友演就不得不延續好兒天,好幾個禮拜,甚至好幾個月了。所有的監獄都滿得不能再滿了i人們都不知道把越來越多的基督教徒關到哪裡去。監牢裡開始免費著…種熱病,荒墳、也就是那些埋葬奴隸的大坑裡填滿了熱病死者的屍體,大家都怕這種病蔓延到仝城,便加緊準備著大會的召汁。

所有這些情浼維妃茨尤斯都知道[使他終屍失去了最後——線希望。對他來說,如果時間允裕,也許還能想出一點辦法來,可現在卻來不及了,競技表演馬上就要開始了,不管哪一天,莉吉亞都有可能被送到圓戲場的地下通道里去。到『那黽,就只有一個通向比賽場的出口了。維尼茨尤斯不知道命運和殘酷的暴力會把莉吉亞拋到什麼地方去?他不得不走遍所有的競技場,不惜一切代價地賄略那些看守和管理野獸的人,句他們提出一些他們本辦不到的要求。有時他自己也很明白,他的努力巳不可能使她免亍一死,最多也只能使她死得不那麼慘,不那麼可怕而已。他覺得他的腦袋裡裝的不是腦漿、而是丨盆熊熊燃燒著的炭火。

維尼茨杧斯知道他已經救不了她,因此他決定和她一道去死。但是他很擔心,在那個可怕的時刻來到之前,他自己先就會在痛苫中死去。不論裴特羅紐斯,還是裴待羅紐斯的朋友都這麼認力,陰曹地府總有丨天會向他敞開大門。他的面孔是那麼黝黑,就像那些擺在神龕上的蠟像-‘樣。擔驚受怕使他變得乂呆又傻,對已經發生和將要發生的一切都毫無反應。如果有人跟他說活,他就呆板地把手抬起來,用手掌緊按著額頭,向說話的人投去驚恐和疑惑不解的目光。每天晚上他都和烏爾蘇斯一起守護在莉齒亞的牢門前。如果莉吉亞要他回去歇息,他就回到裴特羅紐斯家裡,在客廳裡來回地走著,一肓走到第二天早晨。奴隸們餚見他總是舉起雙乎跪在地上,或者匍匐在地。他祈禱基督,把基督看成是最後的希望。可是他的所有辦法都失畋了,恐怕只有奇蹟才能救莉吉亞的命,所以他用頭去扣著石板地面,祈求奇蹟的出現。

這時他的腦子裡忽又出現了一個新的想法:要是使徒彼得犮為他祈禱,肯定比他的祈禱更有效力,彼得答應了把莉吉亞許配給他,還給他洗了禮。彼得是一位奇蹟的創造者,他”定能夠幫助他和拯救他。

後來有一天晚上,維尼茨尤斯去找彼得。沒有被抓走的基督教徒已經剩下不多,他們把彼得秘密地藏起來了,連自己的人都不告訴,適為7防備那些意忐薄弱的人有意無意地出賣。維尼茨尤斯因為一直處在一個混亂和被破壞的環境中,他的全部力都用在設法營救莉吉亞出獄的事情上,…段時期便失去了和彼得的聯繫,從他受洗到大逮捕開始之前,他只見過彼得一次。因此他決定首先去找個採石工人,他就是在他家裡受的洗。維尼茨尤斯在他那裡總算汀聽到了一點消息、這就是科爾內利鳥斯i普登斯在薩拉黽亞城門外有一座葡萄園,基督徒們會在那裡舉行次集會。採石工人衣示願意領他去參加這次集會,還保證他在那裡一定能夠找到彼得。直到天黑他們才出了城,然後穿過一大片長滿了蘆葦的窪地,就來到廣那座葡萄園。那裡荒涼僻靜,野草叢生,集會將在一間釀酒的大棚屋裡舉行。維尼茨尤斯剛一到園門口就聽見裡面噓噓的祈禱聲。當他走進棚屋0,看見有幾十個人在昏暗的燈光下,正跪在地上專心地祈禱著,他們在唸著-種禱文。一些善男信女在異口同聲地反覆唱著:“基督憐憫我們吧!”這歌聲帶有一沖深沉的憂鬱和悲哀的情調,令人心碎。

彼得也在那裡。他跪在最前面,也在朝著釘在牆上的十字架做祈禱。維尼茨尤斯在遠處就看清了他的一頭白髮和高高舉著的雙手,年輕的貴族首先想到的是要馬上從人群中擠過去,撲倒在他的腳跟前,向他高喊‘‘救救我吧”低不知是因為芘嚴肅穆的祈禱,還是由於他自己虛弱,他的‮腿雙‬一步也邁不動。他只好在門旁邊跪下,合著雙掌,像呻似的不停地呼喚著:“基督,請憐憫我們吧!”如果他的頭腦清醒,就應當看到,在這裡呻和祈求的並不是他一個人,把痛苦、悲哀和恐懼都帶到這裡來的也不止他一個人。這些集會的參加者沒有一個沒有失去親人。當那些最虔誠和最勇敢的信徒全都被投人『監獄,每時每刻都可聽到他們在獄中遭受凌辱和苦刑的消息的時候,當災難發展到了超出人們想象的嚴重程度,倖免者已經所剩無兒的時候,人們無不對自己的信仰產生丫動搖,無不帶著懷疑地問道:“基督到哪裡去“?為什麼讓惡魔壓倒了上帝?”可他們在產生絕望的同時,卻依然在懇求上帝的慈悲,因為他們心中的希望之火併沒有熄滅。他們認為,只要基督降臨人世,就一定會消滅惡魔,把尼祿拋到深淵裡去,然後由“他”自己來統治這個世界…他們仍在仰望著天空,細心地傾聽,顫顫巍巍地祈禱著。維尼茨尤斯在不停地喊著“基督,發發慈悲吧!”的時候,他的心緒也像以前在採石匠家裡受洗時那樣,突然動起來。大家全都帶著深深的悲痛和愁怨,在呼喚著“他”的名字,彼得也在呼喚“他”因此,天堂的大門隨時隨刻都會向他們敞開,大地的基已經動搖“他”就要降臨人世了,帶著無限的光榮,腳踩燦爛的群黽,既慈樣而又嚴厲廣他”會讚揚自己的信徒,把那些迫害者打人深淵。

維尼茨尤斯用雙手捂著瞼,突然撲倒在地上。他的周圍馬上變得鴉雀無聲,就好像恐怖把在場的人都嚇得不敢說話了似的。他覺得一定會發生什麼事變,奇蹟馬上就會出現。他深信只要自己站立起來,把眼睛睜開,就會看到使凡人眼花繚亂的聖光,聽到使心靈為之動的天國的聲音。

但四周仍然是一片寂靜,到後來,這種寂靜終於被女人的嗚咽聲打破。

維尼茨尤斯亍是站了起來,痴呆呆地望著前方。棚屋裡除了晃動著的微弱的燈光和從天窗下來的銀月光之外,並沒有出現什麼神光。跪在維尼茨尤斯周圍的人朝著牆上的十字架,抬起廣一雙嘆含著淚水的眼睛。棚屋裡有人在低聲地泣,棚屋外面放哨的人在吹著口哨,叫大家警惕。彼得亍是站了起來’轉身對教友們說:“孩子們,把你們的心懷向救世長敞開吧!把你們的眼疳獻給‘他’吧!”隨後他又不說話了卩在人群中,突然傳來廣個女人悲哀和痛苦的聲葤:“我丈夫死了,只有-個兒廣,我靠他養活…主啊,請你把他還給我吧!”又是一陣沉默。彼得站在跪著的人群面前,由於他飽經憂患,顯得十分蒼老,這時候,他彷彿成了一個衰頹和無力的化身。接著又傳來了第二個控訴的聲音:“劊子手(門姦汙了我的女兒,可基督卻允許他們這麼作惡【”然後第三個女人又訴起苦來:“請留下我帶著我的孩子吧!如果他們把我抓走了,誰來養活我的孩子呢?”第四個人又說:“他們原先還留下了李努斯,後來把他也抓走了,讓他受盡了酷刑,主啊!”第五個人說:“如果我們回到家裡,衛軍就會來抓我們,我們真不知道去哪裡躲藏。”

“我們真的不幸啊!誰來保護我們呢?”夜晚雖然是那麼寂靜,但卻不斷地響起了控訴和憤怒的吼聲。這個年老的打魚人聽到人們痛苦和恐懼的訴怨之後,只好緊閉著雙目,不斷地搖晃著他的白髮蒼蒼的腦袋。隨後又出現了一片沉默,只聽見屋外放哨的人輕輕的口哨聲。’維尼茨尤斯這時想從人群中走到使徒跟前,請求他的援助。但他突然看見自己面前好像有一道深淵,把他嚇得兩隻腳都站不穩了。如果使徒表示他也無能為力,或者他也認為羅馬皇帝比拿撒勒的基督威力更大的話,那又怎麼辦呢?想到這裡,他害怕得頭髮都要豎起來了。要是那樣,他不僅失去了最後一線希望。而且連他自己、他的莉吉亞、他對基督的摯愛和信仰、他生活中的一切都將墮入萬丈深淵,留給他的就只有死亡和像茫茫大海‘樣無邊無際的黑夜了。

彼得又開口說話了,可是他的聲音小得幾乎昕不見了:“我的孩子們!我在各各他①看見他們是怎麼把去:釘在十字架]!的匸我聽見了他們敲打飩子的聲音,餚見他們是怎麼把十字架豎立起來,讓眾人都看見‘人子’是怎麼死的…

“我看見了他們是怎麼打斷廣他的肋骨。我當吋離開十字架凹到了我住的地方,和你們樣悲痛絕地嚎叫道:不幸啊!丨幸啊丨我的書啊丨你是上帝,為什麼讓他們這麼惡毒地加害屍你呢?你為什麼要死去呢?我們這畔人本來相仏你的王國會要降臨,可你為什麼要讓我們的心靈遒受折磨呢?’“可是他,我們的主,我們的1:帝,第二天他又復活了,一直釗他和他那偉大的光輝同返回夭以前,他都沒有離幵我們“這樣我們才知道原來是我們的信仰不堅定,因此我們在心靈中堅定“對他的信仰。從此以後,我們就幵始播他的種了1了…”說到這裡,他把臉轉向最先發出控訴的那個地方,以堅定的門吻說:“你們為什麼要訴苦呢?

連〖〔帝自己都經受過痛苦和死亡,你們怎麼可以請求‘他,讓你們免遭這種痛苦和死亡呢?你們這些信仰不誠的人,你們雖然接受了他的教義,可你們是不是以為這種教義只許給廣你們牛:命而沒打許給別的什麼呢?上已經來到了你們中間,他對你們說廣走我的路吧!’他要把你們帶到他的身邊,但你們卻不願意捨棄塵勝,還大聲地對1他’叫道廣主啊,快來救命啊!’我在上帝面前只不過是一粒塵土,可是我在你們面前卻是上帝的使徒和代言人。現在,我以基督的名義告訴你們,你們面臨的不是死亡而是生活,不是痛苦而是無盡的歡樂,不是眼淚和呻,而是歡喜喜的歌唱;不是遭受奴役,而是當家做主人”我作為上帝的使徒還要&訴你,蟎婦,你的兒子不會死,他將仵光榮中重生,他將享飣永世不滅的生活。到那個時候,你就可以和他團聚,永亨滅倫之樂還有你這個做父親的,你的女兒雖然被劊子手們姦汙,但我可以向你保證,你以入?見到她,她會比希伯倫的百合花還要潔0。你們這些失去了孩子的母親,失去廣父親的孤兒,這些成天抱怨訴苦的人,這些目睹了親人被害死的人,這些飽鋅優患的人,這些不幸的人,這些擔驚受怕就要告別人肚的人,我要以基督的名義告訴你們,你們在睡夢中巳經亨受到了永遠的幸福,在黑夜中已經來了上帝的黎明。快點醒悟過來吧!快把你們眼裡的障銀除淖吧!快把你們中的聖火點燃吧!”彼得說完後便把手舉丁起來,就傢下了一道命令似的。他們聽了後都覺得血管裡好像汴入了新的血,全身的骨頭義鬆動、靈活多了。站在他們面前的已經不是那個飽經優患心力瘁的老人,時是一位巨人,他要拯救他們的靈魂,使他們脫離塵世和恐怖。

“阿門!”有好幾個聲音回答道。

彼得的眼裡閃出了亮光,這亮光越來越明亮。他的身上顯示出了一種威力,一種莊嚴和神聖的威力。大家都向他低下了頭。他等他們說完了“阿門”義接著說:“你們在痛苦中播了種子,就會在歡樂中獲得豐收。你們為什麼要害怕惡勢力呢?主就在大地上,就在羅沽的上面,就在這座城市的城牆上面,就在你們的心中,石頭也許會沾滿你們的淚水,沙土會浸泡你們的鮮血,山谷裡會填滿你們的屍體,可是我葜告訴你們,你們將永遠是勝利者。主就要來征討這座奴役、驕橫和惡貫滿盈的城市了?你們就是他的軍隊。他以自己的苦難和血贖了人世的罪惡,就是朌著你們和他一樣,也用你們的痛苦和鮮血來拯救這個惡的巢…這就是主通過我要向你們說的話。”他伸出雙手,兩眼朝i望去。他們覺得他好像看見了他們的凡眼所看不到的東西,他們的心緊張得幾乎停上了跳動。

彼得朝著上面默默地望了一陣,他的心裡充滿了對主的景仰,他的臉忽然變得明亮起來。他默馱地望了…會兒,才開口說道:“主啊,你真的來了,你把你的路也指給我看丫!

你說什麼,基督?你不在耶路撒冷,卻要在這座魔鬼的城市裡建立你的都城嗎?你要甩這裡的血和淚建起你的教堂嗎?你要在尼祿今天統治的這個地方建立你郎水恆的王0呵?主啊!你要命令那些生懦怯的人兩他們的骸骨來奠定錫安①此界的基礎嗎9你要用我們的神去統治這個世界和大地匕的人民嗎?

你給那些軟弱的人灌注丫力量的泉水,使他們變得意志堅強。你還吩咐我從今以後照管你的羔羊,永遠照管你的羔羊…你指點我們爭取勝利的聖諭是姐得讚美的。和散那!②和散那!”那些生儒怯的人現在都站起來了,那些懷疑的人心裡逬廠信仰的清泉。因此有一些人高喊著廣和散邵!”另外一些人也喊著“為了基督廣然後義是-陣沉默。夏強烈的閃電把棚屋裡面照得通明透亮,也照亮了一些動得發白的面孔。

大家正在读