22和暢的風

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“回來吧,孩子們!”他哭喊。

“再-見!”他們回答,“再-見,再-見!”最後一隻飛去的小蜘蛛在造它的汽球之前和威伯談了一會兒。

“我們要隨著這溫暖的上升氣流離開這裡了。這是我們起航的時刻。我們是汽球駕駛員,我們要到世界各地,為我們自己織網。”

“可你們去哪裡呢?”威伯問。

“風把我們帶到的任何地方。不管是⾼處,矮處,近處,遠處,東邊,西邊,北邊還是南邊。我們乘著微風,我們開心地離去。”

“你們都要走嗎?”威伯問,“你們不能都走,我一個人在這裡,會沒有朋友的,你們的媽媽不想發生這種事,我能肯定。”空中満是汽球駕駛員,穀倉的地窖裡現在看起來就像起了一層大霧。汽球們一個接一個地升起,盤旋,從門口飄遠,在和暢的蕙風裡航行著。無數聲的“再-見,再-見,再-見!”輕輕地不斷傳進威伯的耳朵。他受不了再這麼看下去了。他悲痛地沉到地上,閉上了眼。被夏洛的孩子們遺棄之後,威伯覺就像到了世界的末曰。威伯孤獨地痛哭著睡了過去。

當他醒來時,已經快到傍晚了。他看看卵囊,它已經空了。他朝空中望去,汽球駕駛員們也都走了。他悽傷地走到門口,來到夏洛的網曾經存在過的地方。他正站在那裡,追懷著她時,他聽到了一個細小的聲音。

“致敬!”那聲音說,“我在這上面。”

“我也是。”另一個細微的聲音說。

“我也是,”第三種聲音說,“我們三個留下來了。我們喜歡這裡,我們也喜歡你。”威伯抬頭望去。在門框的上方有三個小蜘蛛正在那裡織網呢。每一個網裡,都有一個正在忙碌地工作著的夏洛的女兒。

“我可以這麼想,”威伯問,“你們決定住在這穀倉地窖裡,而我也將有了三個新朋友了嗎?”

“你可以這麼想。”蜘蛛們說。

“請問,你們都叫什麼?”威伯帶著狂喜問。

“我將把我的名字告訴你,”第一隻小蜘蛛回答,“如果你告訴我你為何顫抖的話。”

“我在顫抖是因為極度的快樂(joy)。”威伯說。

“那麼我的名字就叫喬利(joy)吧。”第一隻小蜘蛛說。

“我媽媽的中間名字是什麼?”第二隻小蜘蛛問。

“a。”威伯說。

“那麼我的名字就叫阿蘭娜吧(aranea)。”這隻小蜘蛛說。

“那麼我呢?”第三隻小蜘蛛問,“你能給我一個好名字嗎——不太長,不太誇張,也不要太沉悶的?”威伯‮勁使‬兒想起來。

“內利(nellie)?”他建議。

“很好,我非常喜歡,”第三隻蜘蛛說,“你可以叫我內利。”她動作優雅地把她的一圓線織到了⾝邊的網裡。

威伯的心裡盛満了幸福。他到應該為這個重要時刻發表一場簡短的演說。

“喬利!阿蘭娜!內利!”他開始說,“歡你們到穀倉地窖來。你們已經選擇了在一個神聖的門口拉你們的網。我只想告訴你們,我非常熱愛你們的⺟親。我的生命就是她挽救的。她是卓越的,美麗的,對朋友的忠誠直到生命的最後一刻。我將永遠珍蔵著對她的回憶。對你們,她的女兒們,我要發誓,我們的友誼,將永遠不變。”

“我發誓。”喬利說。

“我也發誓。”阿蘭娜說。

“我也是。”剛設法捉到了一隻小咬兒的內利說。

對威伯來說,這是個幸福的一天。以後,也是一連串幸福,寧靜的曰子。

隨著時間的推移,很多月,很多年過去了,威伯再沒缺少過朋友。芬不再定期來看他了。她正在長大,不再讓自己去做那些諸如坐在豬圈旁的擠凳上一類的孩子氣的事情了。但是夏洛的孩子們和孫女們,重孫女們,都年復一年地生活在地窖門口。每年舂天都有一些新的小蜘蛛被孵出來,代替那些老去的蜘蛛,他們中的大多數都乘著他們的汽球飛去了,但總有兩三隻會留下來,在這門口安家。

祖克曼先生在威伯的餘生裡對他照顧得很好。他經常被朋友們和崇拜者參觀,因為沒有人會忘記他取得勝利的那一年和那些蜘蛛網裡的奇蹟,穀倉裡的生活總是非常愉快的——不管是在白天黑夜,冬夏舂秋,還是陰天晴天。它是最好的地方,威伯想,這個溫暖宜人的地窖裡,有絮叨的鵝們,變幻的季節,溫暖的陽光,遷徙的燕子,自私的老鼠,固執的綿羊,可愛的蜘蛛,好聞的牛糞,還有一切值得讚美的東西。

威伯從來沒有忘記過夏洛。儘管他是那麼的愛她的孩子們和孫女們,但沒有一隻新來的蜘蛛能代替夏洛在他心中的位置。她是獨一無二的。很少有人能同時既是真正的朋友,又是天才的織網家。而夏洛卻是。

大家正在读