第二十七章回忆往事

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

正文第二十七章回忆往事“先”卡德鲁斯说“先生我必须请求您答应我一件事。”

“什么事?”教士问道。

“就是我将把详细情形讲给您听如果您将来有利用到它的时候您可决不能让任何人知道是我讲出来的。因为我讲到的那些人都有钱有势他们只要在我身上动一手指头我就会粉身碎骨的。”

“您放心好了我的朋友”教士答道。

“我是一个教士人们的忏悔永远只藏在我的心里。请记住我们唯一的目的是适当地去执行我们朋友的最后的愿望。所以说吧别保留什么也别意气用事把真相讲出来全部的真相。我不认识也许永远不会认识您将要说到的那些人。而且我是一个意大利人不是法国人是只属于上帝而不属于凡人的我就要退隐到我的修道院里去了我此次来只是为了来实现一个人临终时的愿望而已。”这最后的保证似乎使卡德鲁斯放心了一些。

“好吧既然如此”他说“我就老实对您说吧我必须坦白地告诉您那可怜的德蒙所深信不疑的友谊是怎么一回事。”

“请您从他的父亲讲起吧”教士说“德蒙曾对我讲起许多有关那位老人的事他是他最的人了。”

“这件事说来令人伤心先生”卡德鲁斯摇摇头说“前面的事大概您都已经知道了吧?”

“是的教士回答说”直至他在马赛附近的一家酒馆里被捕时为止这以前的一切德蒙都已经讲给我听过了。

“在瑞瑟夫酒家!噢是的!那过去一切现在犹如在我的眼前一样。”

“那次不是他的订婚喜宴吗?”

“是呀那次喜宴刚开始是那么令人高兴但结果却是极其令人悲伤:一位警长带着四个拿的走进来唐太斯就被捕了。”

“对到这一点为止我都知道了”教士说。

“唐太斯本人除了他自己的遭遇外其它一无所知我跟您说过的那五个人他后来再也没有见到他们也不曾听人提起过他们。”

“唐太斯被捕以后莫雷尔先生就赶紧去打听消息消息糟透了。老人独自回到家里含着眼泪叠起他那套参加婚礼的衣服整天地在他的房间里踱来踱去晚上也不睡觉我就住在他的下面所以听到他整夜地走来走去。我也睡不着因为那位可怜的老父亲的悲哀使我非常不安他的脚步声每一声都传到了我的心里就象是他的脚踏在了我的心上一样。第二天美苔丝到马赛去恳求维尔福先生给予保护结果是一无所获。于是她去看望老人。当她看到他那么伤心那么心碎而且知道了他从头一天起就没合过眼吃过东西的时候她就想请他和她一起回去以便可以照顾他但老人不同意。‘不’他这样回答‘我决不离开这间屋子我那可怜的孩子我胜过世界上的一切假如他一旦出狱他肯定先来看我要是我不在这儿等他他会怎么想呢?’这些话我都是透过窗子听来的因为我也非常希望美茜蒂丝能劝动老人跟她走他在我头上老是走来走去的夜都不让我有一刻的安宁。”

“难道您没上楼去设法劝一下那可怜的老人吗?”教士问道。

“啊先生”卡德鲁斯答道“那些不听劝的人我们是无法劝他们的他就是那种人而且我也不清楚为什么他好象不大高兴看见我。可是有一天夜里我听到他在那儿哭泣我再也忍不住了想上去看看他但当我走到他门口的时候他不哭了在那儿祈祷了。先生我现在无法向您复述他说的那些催人泪下的祈求的话。那简直不是虔诚或悲哀这几个字。我我不是假虔诚的教徒我也不喜那些伪教徒我当时对自己说:‘幸亏只是孤身一个人幸亏善良的上帝没给我儿女假如我做了父亲假如我也象这位可怜的老人那样遭遇到了这种伤心的事我的记忆里或我的心里可找不到他对上帝所说的那些话我所能做的是立刻跳进海里来逃避我的悲哀。’”

“可怜的父亲!”教士轻声地说。

“他一天天地独自生活着愈来愈孤独。莫雷尔先生和美苔丝常来看他但他的门总是关着的虽然我确信他的确在家但他就是不开门。有一天他一反常态竟让美苔丝进去了那可怜的姑娘顾不上她自己的悲伤竭力劝他。他对她说:‘相信我的话吧我亲的女儿他已经死了现在不是我们在等他而是他在等我们。我很快乐因为我年纪最老当然可以最先见到他。’再善良的人也不会老去看那些让人见了就伤心的人。所以老唐太斯最后只剩孤零零的一个人了。不过我时常看到有陌生人到他那儿去下来的时候总是遮遮掩掩地挟着一包东西。我能猜到这些包里是什么。他是在一点点地卖掉他所有的东西以便些钱来买吃的东西。最后那可怜的老头终于山穷水尽了。他欠下了三个季度的房租房东威胁要赶他出去。他便恳求再宽限一个星期房东同意了。我知道这件事因为房东离开他的房间以后就到我的房间里来了。

最初的三天我听到他还是照常地来回踱步到了第四天我再也听不到他的声音了。于是我决心不顾一切地到他那儿去。

门是紧闭着的我从钥匙孔里望进去看到他脸苍白憔悴似乎已病得很重了。我就去告诉了莫雷尔先生然后又跑到了美苔丝那儿。他们两个人立刻就来了莫雷尔先生还带来了一个医生医生说是肠胃炎要他适当地食。当时我也在场我永远忘不了老人在听到这个食的时候脸上出的那个微笑。从那时起他把门打开了。他这时已有借口可以不再多吃东西因为是医生嘱咐要他这么做的。”教士出了一声呻

“这个故事您很兴趣是吗先生?”卡德鲁斯问道。

“是的”教士答道“非常动人。”

“美苔丝又来了一次她觉他已大大地变样了因此就比以前更急切地希望能把他带到她自己住的地方去。莫雷尔先生也是这个想法他很想不顾老人的反对硬送他去但老人就是不肯并且嚎啕大哭起来于是他们便不敢再坚持了。美苔丝就留在他的边莫雷尔先生只好走了走的时候向她示意他已把钱袋留在了壁炉架上。但老人借口遵从医生的吩咐不肯吃任何东西。终于绝望和绝食了九天以后死了临死的时候他诅咒着那些使他陷于这种悲惨境地的人并对美苔丝说‘如果你能再看到我的德蒙告诉他我临死还在为他祝福。’”教士离开椅子站起来在房间里转了两圈用颤抖的手紧着他那干焦的喉咙。

“您相信他是死于——”

“饥饿先生是饿死的”卡德鲁斯说。

“这一点我敢肯定就象肯定我们两个人是基督徒一样。”教士用一只抖的手拿起了他身边一只半的水杯一口喝了下去然后又回到了他的座位上眼睛红脸苍白“这事实在太可怕了。”他用一种嘶哑的声音说。

“更可怕的是先生这是人为而并非天意。”

“把那些人告诉我”教士说道“要知道”他用一种近乎威胁的口气继续说“您曾答应过把一切事情都告诉我的。那么告诉我用绝望杀死了儿子用饥饿杀死了父亲的这些人究竟是谁?”

“嫉妒他的两个人先生一个是为了另外一个是由于野心是弗尔南多和腾格拉尔。”

大家正在读